当前位置:首页 > 风云人物 > 王安石《登飞来峰》原文和译文

王安石《登飞来峰》原文和译文

2023-07-10 15:48:12 来源:金风故事网

  登飞来峰

  宋 王安石

  原文:

  飞来山上千寻塔, 闻说鸡鸣见日升。

  不畏浮云遮望眼, 自(只)缘身在最高层。

  译文:

  飞来峰上耸立着极高的宝塔,

  我听说鸡叫时可以看见太阳升起。

  不怕会有浮云遮住了远望的视线,

  只因为人已经站在山的最高峰。

  【注释】

  全诗解释:

  【飞来峰】即浙江绍兴城外的宝林山。唐宋时其上有应天(一库一库什么意思日语?“一库”现今网络流行日语:行く(い)发音:一库:译:去、走、前进等,常用:行く:我们走吧。网络流行是引自亚麦蝶片片里男性射精前常使用的呻吟语的日语发音,行く 行く も止(だ)めだ,译为,卧槽、卧槽、(流了)不行了。)塔,俗称塔山。古代传说此山自琅琊郡东武县(今山东诸城)飞来,故名。

  【千寻】古以八尺为一寻,形容高。

  【不畏】反用李白《登金陵台》“总为浮云能蔽日,长安不见使人愁”句意。

  【浮云】浮云:暗喻奸佞的'小人。汉陆贾《新语》:“邪臣蔽贤,犹浮云之障白日也。”唐李白《登金陵台》:“总为浮云能蔽日,长安不见使人愁。”

  【 缘 】因为。

  【最高层】:最高处。

  【写作背景】

  《登飞来峰》为王安石30岁时所作。皇祐二年(1050)夏,他在浙江鄞县知县任满回江西临川故里时,途经杭州,写下此诗。这首诗是他初涉宦海之作。此时年少气盛,抱负不凡,正好借登飞来峰发抒胸臆,寄托壮怀,可看作万言书的先声,实行新法的前奏。

上一篇:关于打油诗十首 下一篇:返回列表
相关内容推荐
风云人物最新文章
精华推荐
热门图文